国产一级淫片a免费播放口之_欧美一区二区视频在线观看_女人隐私秘视频黄www免费_caonila国产在线观看

關于since的全部用法 since的用法時態(tài)總結

時間:2023-06-24 10:04:38來源:考試幫手網作者:小黃鴨

    今天小編來給大家總結一下since的用法時態(tài),這可是初中就必須要掌握的知識哦!快來看看since怎么用才是正確的!
關于since的全部用法 since的用法時態(tài)總結
      since,可以用作介詞、連詞、副詞、名詞使用。
      1、作介詞時意為“ 自……以后;(表示氣憤)何曾”
      2、作連詞時意為“自……以來;因為”
      3、作副詞時意為“自……以后;此后;之前”
      4、作名詞時意為“(法、美)新斯(人名)”

      since一般用于“現(xiàn)在完成時”或“一般現(xiàn)在時”;
      since表示“自從”時,通常與現(xiàn)在完成時連用;
      主句表示“多長時間”時,動詞可用一般現(xiàn)在時(也可用現(xiàn)在完成時)。

      一、since通常搭配的時態(tài)  
      當since表示“自從”時,不管它是用作介詞、連詞還是副詞,通常都與現(xiàn)在完成時連用。  
      I've worn glasses since my childhood.
      我從小就戴眼鏡。  

      I've had nothing to eat since lunchtime.
      從午飯時間到現(xiàn)在我什么都沒吃。 
 
      He's put on a lot of weight since he gave up smoking.
      他戒煙后體重增加了許多。
  
      有時連用現(xiàn)在完成進行時。如:
   He has been working since noon.
      他從中午就開始工作了。  

      二、since搭配時態(tài)的特殊情況  
      1、雖然since通常要與現(xiàn)在完成時連用,但在以下情況,它也可以連用除完成時態(tài)以外的其他時態(tài):
      (1)表示時間長度時,通常用一般現(xiàn)在時代替現(xiàn)在完成時。如:
      It's a long time since I met you last.
      從上次見到你,已有很長時間了。

      It's a fortnight since I last saw her.
      我有兩個星期沒有看見她了。

      (2)如果不強調動作或狀態(tài)的持續(xù),而是關心狀況的變化,可以不用完成時態(tài)。如:
      You're looking much better since your operation.
      手術后你看上去好多了。

      Since he went on that course he thinks he knows everything.
      自從他選了那門課程,他就認為自己什么都懂了。

      2. 當主句謂語動詞為seem等連系動詞時。
      如:  
      It seems like years since we last met.
      我們似乎幾年未見面了。  

      It seems like years since I last saw you.
      從上次見到你以來好像已經有許多年了。

   3. 當主句和從句表示情況“變化”時。
      如:  
      She doesn't come round to see us so much since her marriage.
      自從結了婚,她不怎么過來看我們了。(原來經常來,結婚后就不怎么來了) 

      三、關于since從句翻譯 since引導時間狀語從句的用法
      用作連詞,它所引導從句的謂語通常應是非延續(xù)性動詞,但有時也可以是延續(xù)性動詞或狀態(tài)動詞,不過此時應注意:若為延續(xù)性動詞或狀態(tài)動詞,那么它所表示的通常是動作或狀態(tài)的完成或結束(而不是其開始)。

      I haven’t heard from him since he lived in Beijing.
      正譯:自從他離開北京以來,我一直未收到他的信。
      誤譯:自從他住在北京以來,我一直未收到他的信。

      He has never come to see me since I was ill.
      正譯:自我病愈以來他還沒來看過我。
      誤譯:自我生病以來他還沒來看過我。

相關推薦

精彩推薦